20211001 KBS WORLD RADIO(日本語)

※インターネットで視聴

玄界灘に立つ虹>

① 日本だと衣替えの季節だが、韓国だと「衣替え」と同じ意味合いでピッタリ当てはまる単語が無い。強いて言うと「옷장정리」→「옷장(クローゼット)」+「정리(整理)」となる。

 

② 크라잉넛 - 내 인생 마지막 토요일

 

③ 成川彩の優雅なソウル生活

  홍의정(ホン・ウィジョン)監督の소리도없이(声もなく)

  日本では来年公開される。

  主演のユ・アインが青龍映画賞主演男優賞を受賞した。

④ 応答せよ過去のこの日(1956/10/01)

  陸海空軍の記念日を統合し、10月1日を国軍の日として記念式典が行われた。

 

⑤ PSY - Champion

⑥ 2030青春エッセー チョン・ユソンさん

   韓国の結婚式について

 

⑦ ドラマ韓国語 空港に行く道 (13) 택도 없지


・「理由が(少しも)ない」の意味。最近の若者言葉だと「일도 없지=1もない」も使うが同じような意味合いである。(月)

・「全然だめ」否定の言葉。もともと方言(標準語だと「턱도 없지」)であり、標準語と比べ、より強調的な語感となる。(火)

・「全然だめ」「絶対無理」といった意味。

 身近な例としては、子供が母親に「今月からお小遣い上げて」とお願いすると、却下の言葉として「택도 없지」と返事されることが多い(水)

・「택도 없지」=「ありえない」「足りない」「十分じゃない」「(量や資格を)満たしていない」「そういうふうになることは考えられませんよ」といったニュアンス。

 「택」=「当然そうなるべき理由」(木)